Wednesday, September 2, 2015

Tafsir Surat Al-Mulk 67:5

Allah menjelaskan keindahan langit.

وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِلشَّيَاطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ ﴿٥﴾

Sesungguhnya Kami telah menghiasi langit yang dekat dengan bintang-bintang, dan Kami jadikan bintang-bintang itu alat-alat pelempar syaitan, dan Kami sediakan bagi mereka siksa neraka yang menyala-nyala. [Q.S. Al Mulk: 5]


أي: ولقد جملنا { السَّمَاءَ الدُّنْيَا } التي ترونها وتليكم، { بِمَصَابِيحَ } وهي: النجوم، على اختلافها في النور والضياء، فإنه لولا ما فيها من النجوم، لكانت سقفًا مظلمًا، لا حسن فيه ولا جمال.
Yaitu sungguh telah Kami jadikan indah langit yang dekat dengan bumi yang dapat *dilihat dan dikelilingi* oleh bintang-bintang yang cahaya beraneka ragam. Seandainya tidak terdapat bintang maka langit akan menjadi gelap, maka tidak ada kebaikan dan keindahan padanya.

ولكن جعل الله هذه النجوم زينة للسماء، [وجمالا]، ونورًا وهداية يهتدى بها في ظلمات البر والبحر، ولا ينافي إخباره أنه زين السماء الدنيا بمصابيح، أن يكون كثير من النجوم فوق السماوات السبع، فإن السماوات شفافة، وبذلك تحصل الزينة للسماء الدنيا، وإن لم تكن الكواكب فيها،

Akan tetapi Allah menjadikan bintang-bintang ini penghias langit. mempercantik dengan cahayanya, dan sebagai petunjuk yang memberi petunjuk pada kegelapan di darat dan di laut. Tidaklah dinafikan kabar bahwasanya dijadikan bintang-bintang penghias langit dengan dijadikannya banyak bintang di atas langit-langit yang tujuh, maka sesungguhnya langit-langit itu transparan sehingga dapat dijadikan penghias bagi langit dunia, dan planet-planet tidak termasuk di dalamnya.

{ وَجَعَلْنَاهَا } أي: المصابيح { رُجُومًا لِلشَّيَاطِينِ } الذين يريدون استراق خبر السماء، فجعل الله هذه النجوم، حراسة للسماء عن تلقف الشياطين أخبار الأرض، فهذه الشهب التي ترمى من النجوم، أعدها الله في الدنيا للشياطين، { وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ } في الآخرة { عَذَابِ السَّعِيرِ } لأنهم تمردوا على الله، وأضلوا عباده، ولهذا كان أتباعهم من الكفار مثلهم، قد أعد الله لهم عذاب السعير

Kami jadikan bintang-bintang itu pelempar syaithan yang ingin mencuri kabar dari langit. Maka Allah jadikan bintang-bintang ini penjaga langit dari syaithan yang megambil berita tentang dunia. Meteor inilah yang menjadi lemparan berupa bintag-bintang. ِAllah menyiapkan bintang ini di dunia untuk syaithan, dan Kami sediakan bagi mereka di akhirat azab yang menyala-nyala disebabkan mereka memberontak kepada Allah dan mereka sesat dalam beribadah kepada-Nya. Oleh karena itulah orang-orang kafir semisalnya mengikuti mereka, dan sungguh Allah telah menyiapkan bagi mereka azab yang menyala-nyala.